По мотивам

На экраны вышла очередная киноверсия «Мастера и Маргариты»

30 января 2024

В воскресенье посмотрел в кинотеатре “Мастера и Маргариту”. Перед просмотром прочитал о фильме у одного блогера (не буду называть его из политических соображений), который сам себя считает публицистом и драматургом, что он собирается сделать стрим о “Мастере и Маргарите”. До того я смотрел множество его стримов о политике, а вчера после фильма стал ждать с нетерпением его стрим, чтобы наконец-то сверить часы.

Кадр из фильма

Первое, что меня удивило – большое количество свободных мест в зале кинотеатра. Никакого ажиотажа, смотрели без придыхания. Подозреваю, что фильм будет не понят, хотя отзывы в сети в целом положительные. А в советские времена роман Михаила Булгакова был очень популярным. В 1960-ые годы “Мастера и Маргариту” в сокращенном варианте издали в так называемом “толстом журнале” “Новый мир”, который зачитывали до дыр, в 1974 году стали издаваться книги стотысячными тиражами, но это была капля в море. В 1970 – 1980-ые годы студенты брали друг у друга книгу на ночь, чтобы прочитать и утром вернуть. “Мастера и Маргариту” цитировали немногим меньше, чем “Двенадцать стульев” и “Золотого теленка” Ильфа и Петрова. У “спекулянтов” в Горьком книгу, изданную где-нибудь в Кишиневе стоимостью 2 рубля, можно было купить не дешевле 25 – 30 рублей.

В 1990-ые годы появилась первая экранизация “Мастера и Маргариты” режиссера Юрия Кары, которую признали неудачной, в “нулевые” годы появилась вторая экранизация Владимира Бортко, которая известна намного больше. Видимо, многие с ней и будут сравнивать вольно или невольно вот эту экранизацию Михаила Локшина, режиссера из США, у которого есть и привязка к СССР.

Кстати, блогер-драматург в восхищении от фильма, хотя сам роман Михаила Булгакова ему не нравится. Он считает, и я с ним согласен, что в этом фильме актеры присутствуют в двух лицах. Есть писатель и его персонаж Мастер. Есть иностранный турист из Германии Воланд, оказавшийся в Москве, и сатана Воланд, который хотел получить от Мастера “Евангелие Сатаны”. Есть любовница писателя Маргарита и ведьма Маргарита. Как бы играют по две роли. А также там есть две Москвы: в одной живут писатель и его любовница, а в другой находятся персонажи Мастер, Воланд и другие. Возможно, без этого фильм не понять. Внимательный зритель, например, не мог не обратить внимание на то, что турист Воланд и сатана Воланд раздавали визитки разного цвета.

Кто чуть ли не самый “любимый” герой романа “Мастер и Маргарита”? Не Га-Ноцри, то есть, Иисус Христос. Для большинства это Воланд, Сатана. Мы им восхищаемся, а вовсе не Иисусом Христом. Да, Воланд появляется в Москве, чтобы наказать бездарное и завистливое литературно-театральное сообщество, которое гнобит талантливого Мастера, это вызывает к нему симпатию. Но, по сути, все довольно странно. Я вот только после этого фильма задумался над тем, что Воланд в общем-то защищает прокуратора Понтия Пилата, не по своей воле казнившего Га-Ноцри. Это логично для людей: Пилат пытался спасти Га-Ноцри, но не получилось. Оказалось, что слова Га-Ноцри для Синедриона – более страшное преступление, чем убийства Вараввана. Помиловали-то Вараввана с подачи первосвященников. С чего бы это Воланду поощрять гуманизм прокуратора в отношении Га-Ноцри, своей противоположности во многом? Это ведь странно. Как бы то ни было, Сатана и его свита – это положительные герои на фоне горящей Москвы. Да еще и фраза там звучит о Москве: Рим нравится больше. Не очень патриотично по нынешним временам. Даже удивительно, что это не вырезали. Итак, для широкой публики Воланд – хороший, ведьма Маргарита – очень хорошая, прокуратор – тоже ничего, Мастер и Га-Ноцри – слабохарактерные, первосвященники – негодяи. А ведь Воланд и Маргарита близки по сути, Мастер и Га-Ноцри тоже в чем-то близки. Мастеру нужна Маргарита. А как у Воланда и Га-Ноцри могли сложиться отношения?

Почему мне хотелось посмотреть этот фильм? Это фильм поставил Михаил Локшин. Я очень хорошо помню, как в 1980-ых годах его родители бежали из США в Москву и попросили убежища в СССР. Тогда все советские СМИ много писали об американском враче Арнольде Локшине с коммунистическими взглядами, который выбрал Советский Союз. Локшины были очень известны тогда в нашей стране. И вот их сын сделал этот фильм о появлении Воланда в Москве. В этом тоже какая-то мистика. Я думаю, что Локшин-младший, который вернулся потом в США, держал в голове тот судьбоносный приезд в Москву своих родителей. Сегодня же блогеры больше уделяют внимание тому, что «Мастера и Маргариту» снял режиссер с антивоенной позицией, а деньги на фильм выделил Минкульт. Сейчас в Z-пабликах полыхает скандал, требуют запретить и убрать. Судьба Мастера, однако.

Предыдущая статья: Следующая статья:
zanoza-nn.org © 2024 ·   Войти   · Тема сайта и техподдержка от GoodwinPress Наверх